第廿課單字

動詞
ἀσπάζομαι 問安 I greet, salute (ασπαδ-, 59) [αζω 動詞]
-, ἠσπασάμην, -, -, -, (ἠσπαζόμην)
δέχομαι 領受 I take, receive (δεχ-, 56)
δέξομαι, ἐδεξάμην, -, δέδεγμαι, ἐδέχθην
δοκέω 以為、似乎 I think, seem (δοκ-, 62)
δόξω, ἔδοξα, -, -, -, (ἐδόκουν)
ἐσθίω 吃 I eat (εσθι/φαγ-, 158, Esophagus = 食道)
φάγομαι, ἔφαγον, -, -, -, (ἤσθιον)
(注意未來式:1. deponent; 2. 沒有時態記號 σ)
ἔφη 他說 he/she/it was saying, he/she/it said (40)
(這是 φημί 的第三人稱單數,可以當未完成式或不定式)
κράζω 喊叫 I cry out, call out (κραγ-, 56)
κράξω, ἔκραξα, κέκραγα, -, -, (ἔκραζον)
(這是個例外的 αζω 動詞,因為它的字根不是齒音結尾的)
πέμπω 打發 I send (πεμπ-, 79)
πέμψω, ἔπεμψα, -, -, ἐπέμφθην
φέρω 帶、背負 I carry, bear (φερ/οι/ενεχ-, 66, Christopher = bearing Christ 背負基督)
οἴσω, ἤνεγκα, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην, (ἔφερον)

名詞/形容詞
γραμματεύς, ὁ, -εως 文士 scribe (γραμματεϝ-, 63, grammar = 文法)
ἴδιος, -α, -ον 自己的 one's own (ιδιο/α-, 114, idiosyncrasy = 個人廦性)
πρεσβύτερος, -α, -ον 長老 elder, older (πρεσβυτερο/α-, 66, Presbytery = 長老制)

 
 

回主頁 || 第20課